Fan or Foe?

In Rayna Denison’s Anime fandom and the liminal spaces between fan Creativity and Piracy,¬†we dive into the world of Fansubbing, which is a process in which ¬†fans take raw footage of anime episodes and translate them into other languages. The question arises within the piece as to what the true intentions are of some of these groups, and if their work is genuine. Within the music industry, some of the points that Denison makes about fansubbing groups correlate to the music fans behind streaming services. Continue reading